Donnerstag, 27. Januar 2011

issue

Issue, das



Definition

  • Problem
  • Probleme
  • Aufgabe
  • Tagesordnungspunkt

Beispiel

  • E-Mail eines Beraters zum Kunden: "Wegen der anderen Issues melde ich mich noch."
  • Senior zu anderem Senior:"Berater Walze hat mal wieder ein Issue mit der Vorgehensweise des Kunden."
  • Beratungs-GF in Meeting: "Haben Sie damit ein Issue?"

Hintergrund

  • Sollten nur Fortgeschrittene verwenden.
  • Gehört auch zur Gruppe "Schlimmvermeidung"

Bemerkungen

  • Häufige Verwendung: "Ein Issue haben mit etwas oder jemandem"

Posted via email from beraterslang - Blog

Dienstag, 25. Januar 2011

Runde drüber drehen, eine

Runde drüber drehen, eine


Definition

  • etwas wiederholen
  • über etwas nachdenken
  • etwas abstimmen
  • etwas zur Diskussion stellen und warten
  • etwas auf Wiedervorlage legen

Beispiel

  • Seniorberater: "Über das Fachkonzept müssen wir noch ne Runde drüber drehen."
  • Geschäftsführer: "Über unsere Web 2.0-Strategie müssen wir noch ein paar Runden drehen."

Hintergrund

  • Berateralltag: Vor der Landung auf dem Airport dreht der Flieger erstmal ein paar Runden über der Landebahn, bevor es dann eine Punktlandung gibt.

Bemerkungen

  • Hat häufig den Charakter: "Gefällt mir noch nicht, aber wenn wir ne Runde drüber drehen oder zwei, gerät es vielleicht in Vergessenheit und ich brauche mich gar nicht mehr damit zu beschäftigen."

Posted via email from beraterslang - Blog

Montag, 24. Januar 2011

beraterslang - challenge

Challenge, die



Definition


Kann die folgenden vier Ausprägungen annehmen:
  • "Herausforderung"
  • "Problem"
  • "echtes Problem"
  • "Riesenproblem"

Beispiel

  • "Diesen Teilabschnitt fertigzustellen wird für einzelne Teammitglieder eine echte Challenge."
  • Kollege Walze zum Kunden: "Ich nehme die Challenge voll an."
  • Junior zu seinem Vorgesetzten: "Ich gehe eigentlich immer in jede Challenge rein, aber diesmal..."

Hintergrund

  • Berater sagen niemals "Problem". Wenn Du das begriffen hast, beherrschst Du schon 50% der Idee des Beraterslang.
  • Berater sagen über sich gerne mal: Es gibt keine Probleme, nur interessante Challenges/Herausforderungen.
  • Ein echter Berater empfindet auch Dinge wie Unfall, Tod, Scheidung etc. als "echte Herausforderung" und wird diese "als Challenge annehmen" sowie dementsprechend "meistern".

Bemerkungen

  • Ganz wichtig: Es heißt: DIE Challenge.
  • Gerne mit "echt", "groß", "wirklich" zusammen verwenden, um die Größe hervorzuheben. Siehe die Beispiele.

Posted via email from beraterslang - Blog

Freitag, 21. Januar 2011

beraterslang - rausrotzen

rausrotzen



Definition

  • verschicken, versenden
  • "verkaufen", "vermieten"
  • anbieten

Beispiel

  • "Wir müssen noch ein paar Profile an den Kunden rausrotzen."
  • Vertriebsleiter zu seinen Mitarbeitern "Rotzt die Ressourcen raus, macht schon!"

Hintergrund

  • Hintergrund ist das prosaische Verhältnis der Berater zu ihrem tun und ihren Kollegen, was sich im sogenannten "Ressourcendenken" niederschlägt.

Bemerkungen

  • Bitte nur hinter vorgehaltener Hand verwenden.

Posted via email from beraterslang - Blog

beraterslang - Pipeline

Pipeline, die



Definition

  • Erwartete Projekte
  • Zukünftige Umsätze / Kunden

Beispiel

  • Beratungs-Geschäftsführer zum Team: "Unsere Pipeline ist voll in Q1 und Q2."
  • Berater zu seinem Kollegen: "Meine Projektpipeline ist durch den Weggang von Herrn Walze wieder gut gefüllt."

Hintergrund

  • Beratung als Verschiebebahnhof von Ressourcen. "Pipeline" kommt aus dem Öl- und Gasgeschäft.
    Siehe auch: rausrotzen

 

Posted via email from beraterslang - Blog

Montag, 17. Januar 2011

Beraterslang - ausphasen

ausphasen



Definition

  • beenden

Beispiel

  • GF zum Kunden: "Wir müssen die Tätigkeit von Herrn Müller-Kornheim im Projekt leider ausphasen. Er wird anderweitig dringender gebraucht:"

Hintergrund

  • Aus dem physikalisch-technischen Background.
  • Verwandte Wendung: "Was ist Phase?"

Posted via email from beraterslang - Blog

Sonntag, 16. Januar 2011

Lösungsfokus

Lösungsfokus, der



Definition

  • Beraterslang für das, was eigentlich erreicht werden sollte, aber nicht zustande kommt/kam.

Beispiel

  • Senior in einer Besprechung beim Kunden: "Ich denke, wir sollten hier den Lösungsfokus im Auge behalten." = "Schluss mit dem dummen Zeug, zurück zum Thema."
  • Projektleiter zum Kunden, um zu erklären, warum der Milestone wieder mal verschoben wurde: "Berater Walze hat den Lösungsfokus etwas anders gesetzt als in der urspünglichen Anforderung. Das ziehen wir glatt."

Hintergrund

  • Gehört zum Arsenal der "Schlimmvermeidungsworte".

Posted via email from beraterslang - Blog